Jestem absolwentką wydziału filologii angielskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu – tytuł magistra uzyskałam w 2000 r. Profesjonalnymi tłumaczeniami zajmuję się od roku 1997.
Od 2001 r. jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego wpisanym na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/448/05.
Świadcząc usługi o szerokim zakresie translatorskim (jako tłumacz tekstów i jako lektor) współpracuję z firmami tłumaczeniowymi, wykonuję przekłady i korekty dla wydawnictw, tłumaczę teksty specjalistyczne dla przedsiębiorstw o różnym profilu (dotychczas m. in. dla Lomac – obecnie SDL Poland, wydawnictwa Prószyński i s-ka, wydawnictwa Muza, firm Bentley Systems Polska oraz EQUALS English & Business Services).
Od strony technicznej zapewniam pełną kompatybilność plików zawierających tłumaczone dokumenty z popularnymi edytorami tekstowymi występującymi na rynku, niezawodne i terminowe wykonywanie zleceń oraz wysoką jakość przekładu.